Prevod od "budu zpět" do Srpski


Kako koristiti "budu zpět" u rečenicama:

Budu zpět, jen co to bude možné.
Vratiæu ti se što pre budem mogao.
Používala... slova, jako "brzy", "až budu zpět" "a osvobození".
Koristila je reči kao 'uskoro'... 'kad se vratim', 'skorašnje oslobođenje'.
Hovoříte s policejním důstojníkem, a protože očekávám, že budu zpět přeřazen mezi detektivy, propustím vás jen s varováním.
Govorite sa policajcem, i pošto oèekujem da me vrate u detektivsko odeljenje, pustiæu vas sa opomenom.
Pokud bude volat můj muž, řekněte mu, že budu zpět okolo čtvrté.
Ako moj muž bude zvao, recite mu da æu se vratiti oko èetiri.
Pokud budu zpět v kanceláři do jedné...
Ako me vratiš u kancelariju do 12 sati.
Budu zpět dříve než si uvědomíš, že jsem pryč.
Biæu u redu. Vratiæu se pre nego što misliš.
Ale to se všechno změní jakmile budu zpět na palubě.
To æe se promeniti kada se vratim na brod.
Řekni tátovi, že do večeře budu zpět.
Кажи оцу да ћу да се вратим на вечеру.
Ohlásím se ti, až budu zpět ale při troše štěstí, o tom budeš nejdříve slyšet ve zprávách.
Pa, javit æu ti se kad se vratim, ali uz malo sreæe, èut æeš i prije toga o svemu na vijestima.
Půjdu dolů, dopiju si drink, doprovodím ji k autu a za půl hodiny budu zpět v hotelu.
Popit cu, otpratiti je do auta i vratiti se u hotel.
A budu zpět ve 3:00, 4:00 a 5:00 s dalšími aktualizacemi.
I vratiæu se u 3:00, 4:00 i 5:00 sa više informacija.
Budu zpět za hodinu Můžeš ho pohlídat?
Vraæam se za sat vremena. Možeš li pripaziti na njega?
Ale jaro končí, brzo přijedu a budu zpět v Gothamu celé dva týdny.
No uskoro su praznici i dolazim u Gotham na 2 tjedna.
Než to bude hotovo, tak budu zpět.
Dok bude gotovo, ja æu se vratiti.
Jen počkej přesně zde a vydrž přesně budu zpět za 15 nebo 20 sekund, podle dopravy.
Samo ostani baš ovde, a ja æu se vratiti za 15 do 20 sekundi, zavisno od prometa.
Budu zpět ve škole za pár týdnů.
Vraticu se na èasove za par nedelja.
Budu zpět u banky za méně než dvě minuty.
Bit æu natrag do banke za manje od dvije minute.
Budu zpět právě v čas na...
Vratiæu se na vrijeme da -Kyle!
Budu zpět tak za půl hodiny, kapitáne.
Vraæam se za pola sata, kapetane.
Na další TT budu zpět, a budu tam jako by se nic nestalo.
Da dodjem na Verandah na sledeæi TT, kad god i napadnem kao da je to normalno.
Za hodinu budu zpět s lístky.
Vraæamo se za sat vremena sa ulaznicama.
Za pár minut budu zpět, můžete tu počkat.
Brzo se vraæam. Možete tu da prièekate.
Budu zpět, jak nejdřív to půjde
Ja æu Vam odgovoriti što pre je moguæe.
Hned budu zpět, zas to bude v pořádku.
Odmah se vraæam. Sve æe biti u redu.
Budu zpět v Chicagu na chvíli kvůli kampani.
Neko vrijeme æu zbog kampanje biti u Chicagu.
Hned budu zpět s vaším koláčem.
Hvala vam. Odmah se vraæam sa vašom pitom.
Budu zpět dřív, než řekneš švec, dost brzo na to, abych byla na tvém zítřejším čtení.
Vratiæu se ja pre nego što se i nadaš, a naroèito za tvoj veliki govor u školi sutra uveèe.
Budu zpět dřív, než řekneš švec.
Ja æu da se vratim za neki trenutak.
Budu zpět, jakmile ubytuji moji matku.
Vraæam se nakon što smjestim majku.
Neboj se, na veselí budu zpět.
Ne brini, vratiæu se na slavlje.
Nejsem zproštěn obžaloby, ale budu zpět v Gracelandu na plný úvazek.
Još mi nisu dozvolili da radim, ali æu se vratiti.
Prášky vyprchávaly a já začínala jsem na to přicházet... myslela jsem, že otevřu oči a budu zpět na Islandu.
Droga je prestajala da deluje i ja sam... Poèela sam da se budim i... Mislila sam da æu kada otvorim oèi...
Gloria, budu zpět za pár hodin!
Glorija vraæam se za par sati!
1.926164150238s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?